关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第十四章 扇起的风

哀还谦虚地宣称,当他编写这个剧本的时候,他的讽刺没有超出诚恳和许可的范围。

恐怕很少有人被莫里哀的序言说服,在巴黎有些人指出,凡是有文化的人都晓得,他的讽刺确实是诚恳的。但是世上未必能找出一个人来,他会向当局宣称这是被许可的讽刺范例。不过,还是让莫里哀尽可能地为自己辩护吧。这对他来说是必要的,因为事情很清楚,自从《女才子》上演以来,他引起了人们对他极大的、聚精会神的注意。

于是莫里哀先生不顾一己意愿,把以后的事安排得挺顺当,所以后来这种注意力丝毫没有减弱下来。

<hr/>

1皮斯托尔:法国旧时流通的金币。